Kdaj smo najbolj dovzetni za učenje jezika

Avtor: TINA RAZLOŽNIK





​V nasprotju s prepričanjem, da je usoda jezikovnega znanja odvisna zgolj od jezikovnih strokovnjakov, lahko na potek jezikovnega treninga in njegovega učinka zelo vpliva vsak posameznik, ki se odloči za nadgradnjo jezika. Na podlagi izkušenj dela pri LanguageSitterju® lahko rečem, da nam vsak jezikovni trening prinese nova znanja glede pristopov do reševanja jezikovnih izzivov naših strank, saj je vsak posameznik zgodba zase. V sebi namreč vsakdo skriva zakladnico informacij, s katerimi lahko pospeši napredek svojega znanja, obenem pa tudi ozavesti doživljanje in učenje ciljnega jezika. 
V sebi vsakdo skriva zakladnico informacij, s katerimi lahko pospeši napredek svojega znanja, obenem pa tudi ozavesti doživljanje in učenje ciljnega jezika.

V sebi vsakdo skriva zakladnico informacij, s katerimi lahko pospeši napredek svojega znanja, obenem pa tudi ozavesti doživljanje in učenje ciljnega jezika.
Pomembno vlogo pri jezikovnem treningu igrajo dejstva o vašem dosedanjem učenju in rabi ciljnega jezika, ki nam jih zaupate pred samim pričetkom tečaja. Kakšne so vaše izkušnje z učenjem? Ni nujno, da gre ravno za učenje jezika, temveč imejte v mislih učenje nasploh. Kateri so najbolj optimalni dejavniki učenja, ki so vam do zdaj koristili? Ali ste jutranji tip človeka ali učinkoviteje delujete popoldne, morda proti večeru? V mirnem okolju ali v takem, kjer vas dodatno spodbuja stres? Kakšnega sogovornika in učitelja potrebujete? Naj bo ta oseba strožja ali nekdo z milejšim pristopom? Odgovori na taka in podobna vprašanja so dejavniki, ki ponudniku jezikovnega izobraževanja in jezikovnemu trenerju pokažejo bližnjice do hitrejšega, predvsem pa učinkovitega jezikovnega napredka.

Začnemo tam, kjer ste

​Jezikovni trening z LanguageSitterjem® je prikrojen stranki. Bodite ponosni na znanje, ki ga že imate, zaupajte pa nam tudi, za kaj ga potrebujete. Gradili bomo na vašem obstoječem znanju in po potrebi popravili napake v temeljih jezika. Ker vsebino črpamo iz sveta vsakega posameznika, lahko na novo pridobljeno znanje nemudoma uporabite v praksi. Tako je namreč proces pomnjenja najučinkovitejši in trajnosten. Nove vsebine navezujemo na primere, ki so vam blizu oziroma sodijo v kontekst vašega dela ali interesov. Vse to, da vam novi izrazi, koncepti in pravila (včasih tudi podzavestno) zlezejo pod kožo.
Gradili bomo na vašem obstoječem znanju in po potrebi popravili napake v temeljih jezika.

Gradili bomo na vašem obstoječem znanju in po potrebi popravili napake v temeljih jezika.

Kje in kdaj, izberete sami

Prav tako je učenje najučinkovitejše, ko vam čas in lokacija srečanja najbolj ustrezata. Table in šolske klopi na primer le redkim na obraz narišejo nasmešek. Prav nasprotno pa lahko vaša najljubša kavarnica in izbrana pijača vzpodbudita lepa občutja, ob katerih si nove jezikovne vsebine lažje zapomnite. Pomislite tudi na svoje uspehe, povezane s preteklim učenjem. Mogoče lahko že takoj identificirate dejavnike, ki so vzpodbudno vplivali na vaš napredek.
Učenje je najučinkovitejše, ko vam čas in lokacija srečanja najbolj ustrezata.

Učenje je najučinkovitejše, ko vam čas in lokacija srečanja najbolj ustrezata.
Pri izbiri termina jezikovnega treninga ne iščite samo lukenj v svojem, verjamem, zelo natrpanem urniku; za vsakim predahom od delovne mrzlice stoji tehten razlog. Raje pomislite, kdaj ste najbolj produktivni in kako bi lahko jezikovni trening združili z drugimi nalogami, ki jih delo zahteva od vas. Pogosto se namreč izkaže, da so najbolj učinkoviti termini tisti znotraj delovnega časa, ko lahko brez posledic prekinete tok dela ali pa samo zamenjate jezik, v katerem določeno delo opravljate.

V varnem zavetju jezika

Ali ste se kdaj vprašali o svojem temeljnem odnosu do jezika? Od kod črpate zavore? In zakaj se jih ne morete otresti? Morda ste nekoč naleteli na pravilo, ki vam nam ni šlo v glavo, in zaradi njega obupali nad jezikom v celoti. Morda vam jezik ni bil primerno predstavljen? Šele ko skupaj odpravimo strah, blokade in negativna prepričanja, ki ste jih privzgojili do jezika, se lahko začne pravo učenje. Zato naj bo okolje, ki ga ustvarite za učenje jezika, varno, prijetno in vzpodbudno. Najpomembnejši produkt tovrstnega učenja je seveda grajenje samozavesti.
Naj bo okolje, ki ga ustvarite za učenje jezika, varno, prijetno in vzpodbudno.

Naj bo okolje, ki ga ustvarite za učenje jezika, varno, prijetno in vzpodbudno.
​Morda niste vedeli, da možgani delujejo tako, da nam z marljivostjo, koncentracijo in časom pomagajo vzpostaviti povezave do dosežkov, za katere smo poprej težko verjeli, da so mogoči. Vzpostavijo se nove nevronske povezave z že obstoječimi, ki tako naša obnašanja in navade samo še utrdijo. S pravilnim treningom lahko tako naši možgani delujejo na višjih ravneh, kot od sebe pričakujemo sami. Zato se pustite presenetiti. Le skrbnosti se držite.

Ko delamo stvari rutinsko, trema odpade

Cilj naših jezikovnih druženj je optimizacija strankinega časa in prenašanje strankinih rutin v ciljni jezik. Srečamo vas tam, kjer vam je najbolj udobno in kjer se počutite domače. Jezikovni trening naj ne bo še ena obveznost v vašem urniku; naj bodo to raje vsebine, ki jih lahko vključite v svoje delo ali hobije – in tako ustvarite prijetne teme za pogovor kar sami. 
Srečamo vas tam, kjer vam je najbolj udobno in kjer se počutite domače.

Srečamo vas tam, kjer vam je najbolj udobno in kjer se počutite domače.
​Iz zgoraj naštetih razlogov se na naših jezikovnih srečanjih vedno pogovarjamo o vsebinah, ki so prikrojene stranki. Beseda teče o stvareh, o katerih imate v materinem jeziku dosti povedati, o katerih radi debatirate in izražate svoje mnenje in tega tudi argumentirate. Lahko pa obkljukamo tudi vse vaše obveznosti v ciljnem jeziku: z vami lahko pišemo ponudbe, odgovarjamo na elektronska sporočila, sodelujemo pri telefonskih pogovorih, predstavitvah, konferencah … Naj bodo novi izrazi in pravila edine spremenljivke, na katere še niste navajeni. 

Na poti do cilja ni ovir

​Pred pričetkom jezikovnega treninga je dobro, da si skupaj postavimo jasne cilje. Ti naj ne dajo prednosti zavoram in predsodkom o tem, kakšno mero jezika v tem trenutku že zmorete. Slovnična pravila so lahko zapletena, ampak za prav vsako izmed njih obstaja vam na kožo pisana razlaga, ki vam jih ne bo pomagala le razumeti, ampak tudi prenesti v prakso. Mi sproti sledimo vašemu napredku, se o njem z vami redno pogovarjamo in ga skupaj vrednotimo. Včasih so stopnice, ki jih premagujemo, višje, včasih moramo na eni stati dlje. A le s premagovanjem izzivov postajamo boljši. 
​Na potek jezikovnega treninga lahko vplivate bolj, kot si mislite. Vaši možgani bodo lažje vzpostavili nove povezave med že usvojenim ter novim znanjem na podlagi vsebin, ki so za vas zanimive in relevantne. Čas in kraj srečanj bosta dodatno vzpodbudila prijetne občutke, na katere lahko vežete novo snov. Kot jezikovni trenerji vam mnogokrat pomagamo odpraviti strah in blokade, ki ste jih poprej povezovali s ciljnim jezikom, ter tako omogočimo učenje, ki vam ne bo le v korist, temveč tudi v veselje. Morda je zmotno prepričanje, da morate za učenje določiti čas izven okvira svojih obveznosti pri delu ali neodvisno od svojih hobijev. Učenje je lahko celo bolj učinkovito, ko povežemo oboje. Prav tako je pomembno, da pred samim začetkom določimo, kje ste in kam želite priti. Tako je za nas kot ponudnika jezikovnega izobraževanja oblikovanje vsebin lažje, za vas kot stranko pa prikaz napredka oprijemljivejši.
​Kdaj, kje in kako se torej čutite najbolj močni za učenje? Naj vam zgornje iztočnice dobro služijo na sestankih pri potencialnih ponudnikih jezikovnih izobraževanj.

Tina Razložnik

TINA RAZLOŽNIK

LANGUAGESITTERKA® ZA ANGLEŠČINO

languagesitter
LANGUAGESITTERKA ZA ITALJANŠČINO

Prijavite se na e-novice: